在携程Trip上订机票,哪种语言最便宜?

在携程(Trip.com)上预订机票,价格是否会受到语言选择的影响,并没有一个绝对的、普遍适用的答案。理论上存在几种可能性,但实际操作中情况可能比较复杂:
1. "语言本身不直接决定价格:" 通常情况下,电商平台为了吸引全球用户,会提供多种语言界面。后台的定价机制主要是基于供需关系、市场竞争、航空公司定价策略、提前预订时间、季节性、航线状况等多种因素,而不是用户的语言选择。因此,从逻辑上讲,选择中文、英文或其他语言,机票的基础价格应该是相同的。
2. "可能的间接影响(可能性较低):" "汇率显示差异:" 不同的语言设置可能会关联到不同的默认货币显示。例如,如果你在中国使用携程(默认人民币),价格是人民币。如果你切换到英文,它可能会显示美元或其他货币。这仅仅是货币换算,"不会改变机票的实际成本或总价",只是显示的数字不同。 "用户群体和本地化促销:" 某些语言界面可能更侧重于特定地区的用户。平台或航空公司可能会针对特定语言用户群体推出本地化的促销活动或优惠码,但这通常是随机或限时出现的,而不是语言本身的固定属性。你需要在所有语言界面下都留意是否有此类优惠。 "搜索算法的微小偏见(极不可能):" 理论上,极端情况下平台可能对某些语言用户有微小的

相关内容:

你可能还不知道,学会一门小语种,在携程Trip上订机票时,可能会少花不少钱。

潘哥发现,在携程的Trip应用上,切换不同语言后,显示的机票价格也会不同;综合来看,西班牙语价格最低,法语等欧洲官方语言,价格也有优势。

不改变国家、币种,仅切换应用语言,为何机票价格就有变化?这似乎源于不同语言用户,享受优惠活动不同;而出发地、目的地官方语言,也会影响机票价格。

而之所以用语言版本来区分,似乎是想要阻挡羊毛党,同时精准找到适合用户;不过,在Trip上使用小语种购买机票,可能也会暗藏玄机。

不同语言不同价格的背后,其实是携程为了海外市场,而做出的一种努力,其国际OTA业务,最近增长速度较快;不过,携程在国际OTA市场上,面临的对手不容小觑,Trip想要获得绝对优势,可能还有很多事情要做。

西语机票价格最低

暑期境外游如火如荼,携程的海外版 App : Trip ,成了一款热门应用,潘哥最近发现,在 Trip 上买机票,切换应用语言版本后,显示的价格竟然也会发生改变。

比如,潘哥在同一时间内,查看在同一日期,由香港飞往温哥华的机票,发现相同的航班,切换五种不同语言后,机票售价也各不相同。

其中,繁体中文售价35508元、英语售价36245元、日语售价37136元、法语售价34841元、西班牙语售价34033元,在这五种语言中,西语机票价格最低,日语机票价格最高,两者相差了3103元。

另一边,潘哥查看同一日期同一航班,由巴黎飞往纽约的机票,依旧选用上述五种语言,发现繁体中文售价10015元、英语10134元、日语10081元、法语10980元、西语9575元,西语再次位列最低价,而法语机票售价最高,两者相差1405元。

我们把目光切回亚洲,选择东京飞往广州的同一航班,可以看出繁体中文售价3346元,英语3367元、日语3260元、法语3143元、西语3082元,这一次,西语价格依旧最低,英语机票价格最高,两者相差285元。

之后,潘哥查询不同航班,发现上述五种语言中,西语机票价格一般最低,法语票价一般位列其后。同时,切换了其他语言之后,还发现东亚地区的日语、韩语,以及国际通用的英语,机票价格相对较高;欧洲地区的德语、意大利语、荷兰语等,票价则相对便宜。

在Trip切换不同语言,机票价格不同的现象,也被其他用户所发现。对此,有网友表示:“我宣布,西班牙语是世界上最美的语言。”还有网友表示:“毕业N多年,终于找到了一点学西语的意义。”

票价为何有变化?

同一趟航班中,为何仅仅切换了语言,Trip显示的机票价格,就会出现各种不同?

对此,有网友表示:“可能是不同国家的税点不一样。”但是,潘哥在Trip上只切换了语言,并没有切换国家、币种,机票的价格就已经有了不同。

经过多轮机票价格测试,潘哥发现:切换语言之后,Trip机票价格改变,似乎有以下两个原因:

首先,Trip不同的语言版本下,享受的机票优惠不同。

比如,潘哥切换成法语、西语后,发现在Trip首页上,机票价格最高可减20欧元;切换成德语、意大利语、荷兰语等语言后,票价最高可减10欧元。

同时,进入机票购买界面后,还会显示具体的优惠政策。比如,在法语机票购买界面,显示300欧元以下的机票,可以优惠10欧元;超过300欧元的机票,可以优惠20欧元。

其次,在Trip上购买机票时,使用出发地、目的地的官方语言,价格一般也会更便宜些。

比如,潘哥在同一时间,查看香港飞往台北的同一航班,发现繁体中文售价861元、英语888元、日语892元、韩语905元、泰语868元。可以看出,因为香港和台北两地,官方语言都是繁体中文,因此繁体中文显示的机票价格也最便宜。

另一边,潘哥选择巴黎飞往马赛的同一航班,发现繁体中文机票售价1335元、英语1353元、日语1292元、法语1199元、西语1204元。可以看出,虽然西语版本优惠最大,但是当出发地和目的地,都位于法国本土时,法语机票价格显然更有优势。

薅羊毛的门槛抬高了

Trip上的不同语言不同票价,似乎表明针对海外市场,携程正在用优惠招揽用户。毕竟,其携程官网及App,如今只支持简体中文,使用其他语言的用户,只能在Trip上预订机酒。

不过,对于海外市场的优惠,为何不用国家、币种来设置差异,而是用语言版本来区分呢?潘哥发现,这似乎有两个原因:

首先,如果只按照国家、币种来设置优惠,可能会引来一些羊毛党;而利用语言来设置优惠,会让不懂外语的人难以操作,最终劝退想薅羊毛的人。

但是,潘哥在操作时发现,Trip切换语言版本后,无需完全掌握对方语言。 比如,购买机票时选择目的地,只要用中文输入城市名称,系统便会根据当前语言,反显出目的地选项。

其次,用户在Trip上购买机票时,更倾向于使用自己的母语,而基于语言的各种优惠活动,也能更精准地推荐给需要的用户。

比如,潘哥切换西语后发现,特价机票都从马德里、巴塞罗那,这两座西班牙城市出发,其中马德里飞往伦敦的机票,最低价格仅166元人民币。

虽然在Trip上切换语言买机票,可以省下不少钱,但也有网友尝试后,表示这种方式其实暗藏玄机。

对此,网友马力告诉潘哥:“我尝试了Trip上的所有语言,发现想买的那趟航班,除了繁体中文和英语,用其他语言下单后,如果需要改退签,会额外收取一笔携程服务费,费用在人民币500元左右。”

同时,潘哥还发现,在Trip上购买机票,如果出发地和目的地都在中国大陆境内,那么切换中文之外的其他任何语言,显示的价格都是一样的。

比如,潘哥选取天津飞往广州的同一航班,发现繁体中文机票售价1150元,而英语、日语、法语、西语界面,票价均为1202元;不过,如果在携程App上预订,机票价格则为1040元。

携程在海外能打吗?

这样看来,在 Trip 上买机票,逐渐成了一门玄学,用户如果不切换所有语言,很难知道机票是否买贵了?

而在眼花缭乱的价格背后,携程最根本的目的,似乎是为了开拓海外市场,其最新发布的财报显示:在2023年一季度,携程国际OTA平台,机票预订量同比超过200%,较2019年疫情期间增长超过100%。

同时,自2023年年初至今,携程海外客服咨询量,同比增长将近4倍;其中2023年一季度,携程国际平台酒店预订量,达到2019年预订量的两倍多,创下了历史新高。

而在携程国际平台Trip上,有数据显示:2023年6月至8月,Trip上的旅游预订量,同比增长140%,其中亚洲预定量同比增长356%,欧洲预定量同比增长72%。

潘哥发现,携程之所以积极开拓海外市场,似乎是看到了其巨大的潜力。比如,美国达美航空CEO,不久前曾表示:他的团队通过历史数据,衡量过去三年无法满足的美国旅游内在需求,这个市场至少是3000亿美元。

不过,携程的海外扩张之路,似乎也并非一片坦途,对于有些海外用户来说,在Trip上购买机票,价格可能不是最便宜的。

比如,潘哥选取同一日期,由罗马飞往斯德哥尔摩的航班,发现Trip上最低机票价格,为西语的1035元,对比其他OTA应用,Skyscanner上价格为1114元、Kiwi售价736元、Omio售价1242元、KAYAK售价758元,其中Kiwi和KAYAK上的票价,都比Trip最低价格便宜。

由此可见,虽然携程利用Trip上的优惠活动,获得了一些海外市场的用户,但在激烈的海外OTA竞争中,仅靠切换语言、改变价格的小伎俩,似乎并不是立足的长久之策。

关于作者: 网站小编

码农网专注IT技术教程资源分享平台,学习资源下载网站,58码农网包含计算机技术、网站程序源码下载、编程技术论坛、互联网资源下载等产品服务,提供原创、优质、完整内容的专业码农交流分享平台。

热门文章