关于苹果(Apple)是否专门为其音乐流媒体服务Apple Music建立了专门的歌词编辑团队,目前"没有来自苹果官方的公开确认信息或广泛报道"。
然而,我们可以从以下几个方面来分析这个情况:
1. "歌词功能的重要性日益增加":Apple Music近年来一直在增强其歌词功能,例如推出官方歌词(Official Lyrics)、支持用户上传歌词(User-Submitted Lyrics)以及整合歌词滚动显示等。这表明苹果确实重视歌词这一部分。
2. "内容生态的完善":作为一个全面的流媒体服务,Apple Music需要不断丰富其内容生态。提供准确、官方的歌词是提升用户体验、增加服务附加值的重要一环。这通常需要投入资源进行整理、翻译和编辑。
3. "可能的资源分配方式":即使存在一个专门的团队,它也可能只是苹果庞大内容团队(可能包括版权管理、编辑、本地化等团队)的一部分,而不是一个独立、高度可见的“歌词编辑团队”。相关的编辑工作也可能由现有的音乐编辑、本地化专家或专门负责歌词内容的子团队承担。
4. "行业趋势":音乐流媒体平台和歌词应用(如Genius)都在竞相完善歌词服务,投入资源进行编辑和校对。作为市场领导者之一,苹果很可能也在其内部有相应的流程和人员来处理歌词内容。
5. "缺乏公开信息":如果苹果真的有一个规模可观的专门团队,并且
相关内容:
【中关村在线软件资讯】8月17日消息:为了让新版的Apple Music获得更好的歌词显示功能,苹果正在招聘经验丰富的歌词编辑来进行这项工作。
作为一款音乐服务软件,苹果的Apple Music居然不支持歌词显示,这让人感到很难以理解。现在苹果终于要在iOS10版的Apple Music中增加这一功能了,只不过要想让这一功能有好的体验并不容易。
据悉,苹果将专门组建一支歌词团队,并开始着手招聘相关人员,包括歌词精编经理和普通歌词精编人员。其中,歌词精编经理要求为能够领导一支歌词团队,拥有杰出的写作技巧,音乐知识,对细节的重视,对技术的热情,对歌词书写有大体的理解、爱好、设想和经验。

Apple Music支持歌词显示
普通歌词精编人员要求拥有意大利语、葡萄牙文、中文、德文、西班牙语的语言能力,能够将歌词准确优美地翻译成其他语言。
这意味着,即使中文用户在听国外音乐时,也能够获得高质量的歌词译文。这与国内由用户上传歌词和翻译的做法有所不同,毕竟编辑是专门做这个的,相信会有更高的品质。
只不过面对Apple Music的庞大曲库,只由编辑们去整理和翻译歌词显然在效率上不会太高,毕竟人数有限,所以我们认为在初期阶段只会有部分歌词会提供翻译。

微信扫一扫打赏
支付宝扫一扫打赏